“أسرلة”.. إضافة مصطلح جديد يشير للسرقة فى قاموس إيربان الساخر | منوعات سام نيوز اخبار
27/10/2023–|آخر تحديث: 27/10/202301:12 م (“توقيت” مكة المكرمه)
أضيف مصطلح جديد، وهو “أسرلة” (israeled)، الي قاموس شعبي مفتوح على الإنترنت يسمى “قاموس إيربان” (Urban Dictionary)، مما أثار الاهتمام والجدل على مواقع التواصل الاجتماعي.
يتم تعريف المصطلح بأنه مثل ادعاء شخص ملكية شيء يخص شخصًا آخر، وهو ما يشبه السرقة.
يتضمن التعريف مثالا توضيحيًا لاستخدام الكلمات، حيـث يصف سيناريو لشخص يطلب مشاركة طاولة فى مقهى، لكنه بعد ذلك يطلب مـن الشاغل الأصلي (الاول) مغادرة الطاولة لأن لديه اجتماعا.
و”قاموس إيربان” (أو القاموس الحضري) هو أشبه بمحاكاة ساخرة للقواميس الإلكترونية، فقد أوضح مؤسسه هارون بيكهام فى العام 2009 لصحيفة نيويورك تايمز أنه لا يشبه ويكيبيديا لانه لا يعتمد مبدأ الحياد.
وأوضح مستخدمون لمواقع التواصل الاجتماعي ان “إضافة الفعل إسرائيل”، حسب وصفهم، الي القاموس الحضري جاء ليعبر عَنْ “ادعاء شخص ان ممتلكاتك ملك أصلي له، مما يعد مزيجا مـن الانتحال والسرقة”.
correct israeled by Israel 💀 https://t.co/M40ntMl5tu pic.twitter.com/rZSi3pjTsI
— Sherif Ramadan (@sherif_rmdn) October 26, 2023
“Israeled” is officially a word in urban dictionary pic.twitter.com/MseZTAtXyg
— رٌوح. (@onlyallahtolove) October 23, 2023
Someone asked to share my table at a coffee shop and then asked me to leave the table because they have a meeting??? Am I in an episode of Seinfeld??
— Elizabeth Goodspeed (@domesticetch) October 19, 2023
The verb to “#israel” has been added to the Urban Dictionary to mean when a person claims something that belongs to you as theirs. pic.twitter.com/EWHLHEU7Ya
— Quds News Network (@QudsNen) October 23, 2023
وتأتي إضافة هذا المصطلح “أسرلة” على خلفية المخاوف المستمرة والنقاشات العالميه حول الصراع الإسرائيلي الفلسطيني، الذى يتميز بمزاعم الفصل العنصري والقمع وجرائم الحرب.
و”قاموس إيربان” موقع إلكتروني تأسس عَامٌ 1999، وهو معروف بمجموعته الشعبية مـن الكلمات والعبارات العامية، مع بعض التعريفات التى يعود تاريخها الي عَامٌ 1999، على الرغم مـن ان أغلبية الألفاظ تمت المساهمة بها فى عَامٌ 2003.
واستنادًا الي موقع “مكتبة الكونغرس”، فى بداية عَامٌ 2014، كان القاموس الشعبي يضم أكثر مـن 7 ملايين تعريف، ويشهد إضافة حوالى ألفي إدخال جديد يوميًا.
“You’ve been israeled!”
“israel” is turning into a verb in the Urban Dictionary (it is like a people’s dictionary)
israeled: when a person claims something that belongs to you as theirs.https://t.co/POwl3kqssB pic.twitter.com/W0E5cl5k19— جبرتي تويتر (@ElGabarty_) October 23, 2023